SHF

4 SOSTITUZIONE MOTORE / MOTOR SOSTITUTION / SOSTITUTION MOTEUR / ERSETZUNG MOTOR / SUSTITUCIóN DEL MOTOR Code 30086632 04/13 Prima di procedere ai collegamenti elettrici è obbligatorio : •Assicurarsi che il circuito elettrico d’alimentazione sia aperto. Before to proceed with electrical wirings it is mandatory to comply as fallow : •Make sure the power line circuit is open. Avant de procéder aux raccordements électriques, est obligatoire : • De s’assurer que le circuit électrique d’alimentation est ouvert. Vor Ausführung der Elektroanschlüsse müssen folgende Vorschriften eingehalten werden : • Sicherstellen, daß der Stromversorgungskreis offen ist. Ante de proceder al conexionado eléctrico es obligatorio: •Asegurarse que el circuito de alimentación esté abierto. Modello Type Modèle Modell Modelo SHF... 50S 60S 70S 55D 65D Ventilat. Fans Ventilat. Ventilat. Ventilad. n° x Ø 154 mm1 1 2 2 2 Motore Motor Moteur Motoren Motore (1~230 V 50 Hz) Mod. / Type W4 W4 W4 W4 W4 Ventola Fan Venil. Lufter Ventilad. (x 50 Hz) Mod. / Type 154-25-5P 154-25-5P 154-25-5P 154-25-5P 154-25-5P Assorbimento motori Motor power consumption W 34 34 68 68 68 Puissance moteurs Motorleistungsaufname Consumo motore A 0.26 0.26 0.52 0.52 0.52 3 3 15° 2 2 1 1 1 2 1 3 3 4 2 2 4 5 7 8 12 6 15° 9 10 11 • Ci riserviamo di apportare alla nostra produzione tutte le modifiche atte a migliorarne il rendimento o l’aspetto senza previa comuni- cazione e senza impegno per quanto riguarda la produzione prece- dente. Tutte le caratteristiche tecniche sono indicate sui cataloghi dei prodotti • We reserve the right to make modifications in order to improve the performance or appearance of our products at any time without no- tice and without any obligation to previous production. All technical characteristics are stated in the products catalogues • Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de construction de nos appareils sans avis préalable, et sans aucun en- gagement vis-à-vis des fournitures précédentes. Toutes les ca- ractéristiques techniques sont indiquées dans les catalogues des produits. • Da wir bestrebt sind, unsere Erzeugnisse ständig zu verbessern, sind für Konstruktions und Spezifikationsänderungen alle Rechte vor- behalten. Alle technischen Eingenschaften sind in den Katalogen der Erzeugnisse angegeben • Nos reservamos el derecho de modificar toda nuestra producción, en orden de mejorar los rendimientos ó acabado, sin necesidad de comunicación previa y sin asumir ninguna obligación en lo que re- specta a los equipos fabricados con fecha anterior a la de producir dichas modificaciones. Todas las caracteristicas tecnicas sono in- dicadas en los cátalogos de los productos LU-VE S.p.A. 21040 UBOLDO VA ITALY - Via Caduti della Liberazione, 53 - Tel. +39 02 96716.1 - Fax +39 02 96780560 - E-mail: [email protected] www.luve.it

RkJQdWJsaXNoZXIy Mzc3NTY=