Assembly_Instr_SFHD

34 MANUTENZIONE / MAITENANCE / ENTRETIEN / VARTUNG / MANUTENCIÓN / ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ● Prima di effettuare interventi è imperativo staccare l’alimentazione elettrica dell’apparecchio. ● Before any service operations are performed switch off the electricity supply to the cooler. ● Avant d’effectuer une intervention de maintenance sur l’appareil il est imperatif de couper l’alimentation électrique sur l’évaporateur. ● Vor jeglicher Tätigkeit am Verdampfer ist die Stromzuführung zu unterbre- chen! ● Antes de efectuar cualquier intervención es necesario desconectar la alimentación eléctrica del equipo ● Перед проведением данных работ следует отключить напряжение в электросети. ● Per sostituire le resistenze elettriche, “FHD” è neces- sario aprire le bacinelle (F-G) - (1 ÷ 4) sganciare le mollette (T), scollegare i terminali dalla morsettiera (P). ● To replace electric heaters,“FHD” , it is necessary to open the drain pan (F-G) - (1 ÷ 4) remove fixing clips (T), disconnect cables from terminal block (P). ● Pour remplacer les résistances électriques “FHD” , il est nécessaire d’ouvrir l’égouttoirs (F-G) - (1 ÷ 4) d’enlever les clips de fixation (T), de debrancher les fils des bornes du boîtier (P). ● Zum Auswechseln der Heiztäbe “FHD” Tropfschale (FG) - (1 ÷ 4)öffnen, Klips (T), entfernen und An- schlusskabel auf Klemmenbrett lösen (P). ● Para sustituir la resistencias eléctricas, “FHD” es necesario abrir la cubeta de secado(F-G) - (1 ÷ 4) desenganchar las pinzas (T), desconectar los cables del terminal de conexión (P). ● Для замены ТЭНа, “FHD” необходимо открыть поддон (F-G) - (1÷4)ослабить пружины (T), отсоединить клеммную коробку (P). ● Prima di effettuare interventi è imperativo staccare l’alimentazione elettrica dell’apparecchio. ● Before any service operations are performed switch off the electricity supply to the cooler. ● Avant d’effectuer une intervention de maintenance sur l’appareil il est imperatif de couper l’alimentation électrique sur l’évaporateur. ● Vor jeglicher Tätigkeit am Verdampfer ist die Stromzuführung zu unterbre- chen! ● Antes de efectuar cualquier intervención es necesario desconectar la alimentación eléctrica del equipo ● Перед проведением данных работ следует отключить напряжение в электросети. NO - NO - NON NEIN - NO - HET SI - YES - OUI JA - SI - ДА

RkJQdWJsaXNoZXIy Mzc3NTY=