BHS_SHS

2 ATTACCHI / CONNECTIONS / RACCORDS / ANSCHLÜSSE / CONEXIÓN • Non adattare la posizione dei collettori alla linea. • Do not adapt headers position to the line. • Ne pas adapter la position de collecteurs à la ligne. • Sammlerposition nicht an Leitung anpassen. • No adaptar la posición de los colectores a la lìnea de succión Prima di procedere ai collegamenti dei collettori/distributori, è obbligatorio: • Assicurarsi che il circuito d’alimentazione sia chiuso (assenza di pressione). • Durante l’operazione di saldatura, assicurarsi di indirizzare la fiamma in modo da non in- vestire la macchina (eventualmente interporre una protezione). Before to proceed with the collectors/distributors connections it is mandatory to com- ply as follows: • Make sure the supply circuit is closed (no pressure). • When performing welding operations, make sure the flame nozzle is not aimed toward the equipment (insert a shield of required). Avant de procéder aux raccordements des collesteurs/distributeurs, est obligatoire: • De s’assurer que le circuit d’alimentation est fermé (absence de pression). • Durant la soudure, de veiller à diriger la flamme de façon à ne pas toucher la machine (éventuellement, il conviendra de placer une protection devant la machine). Vor Anschluss der Sammelrohre/Verteilerrohre müssen folgende Vorschriften ein- gehalten werden: • Sicherstellen, daß der Speisungskreis geschlossen ist (kein Druck). • Beim Schweißen die Flamme so ausrichten, daß die Maschine nicht getroffen wird (even- tuell mit einem Schutz versehen). Antes de proceder al conexionado de los colectores/distribudores, es obligatorio: • Asegurarse que el circuito de alimentación esté cerrado (falta de presión). • Durante la operación de soldadura, asegurarse de que la llama se coloque fuera de la dirección de la máquina (opcionalmente colocar una protección). NO-NO-NON-NEIN SI-YES-OUI-JA 1/2”GAS C 171 66 120 240 37 BHS-SHS 8-12 A B A 37 B Ø 8 120 240 428 BHS-SHS 32 A 37 B BHS-SHS 13-15 A 37 B BHS-SHS 18-22 A 37 B BHS-SHS 26 INSTALLAZIONE / INSTALLATION / INSTALLATION / MONTAGE / MONTAJE BHS BENEFIT - SHS SUPER 8 12 13 15 18 22 26 32 Ø 230 mm x N° 1 1 1 1 2 2 2 3 A mm 493 493 647 647 803 803 1126 1126 B mm 374 374 524 524 674 674 974 974 C mm 224 224 299 299 374 374 524 524 Ventilatori / Fans / Ventilateurs Ventilatoren / Electroventiladores Dimensioni / Dimensions / Dimensions Abmessungen / Dimensiones 240 B Ø 8 ENTRATA INLET ENTREE ENTRITT INGRESO USCITA OUTLET SORTIE AUSTRITT SALIDA CONNECTIONS RACCORDS ANSCHLÜSSE CONEXIÓN ATTACCHI n ∞ 4 n ∞ 4

RkJQdWJsaXNoZXIy Mzc3NTY=