Whisperer

1c 1d WH I S P E R E R K I T 2 • per convogliatori flangiati • for flanged fan shrouds • pour diffuseurs avec pli • für Ventilatordüse mit Flansch • para embocadura con bridas • "для диффузоров с фланцами" Whisperer Montaggio / Installation / Montage / Montage / Montaje / KIT 2 3 12 W A A A A A • Prima di procedere ai collegamenti elettrici, è obbligatorio assicurarsi che il circuito elettrico d’alimentazione sia aperto. •Before proceeding with electrical wiring, it is essential to: ensure that the power supply circuit is open. • Avant de procéder aux raccordements électriques, est obligatoire de s’assurer que le circuit électrique d’alimen- tation est ouvert. • Vor Ausführung der Elektroanschlüsse müssen folgende Vorschriften eingehalten werden Si- cherstellen, daß der Stromversorgungskreis offen ist. • Ante de proceder al conexionado eléctrico es obligato- rio asegurarse que el circuito de alimentación eléctrico esté abierto. • Перед тем как произвести все электро подключения следует: Удостовериться в том что контур незамкнут 2a Whisperer W A B C n° 4 D n° 4 13 13 13 13 13 • • A = • Nastro antivibrante • Vibration damping tape • Ruban antivibrations • Schwingungsdämpfendes Band • Cinta antivibrante • антивибрационная лента A = • Nastro antivibrante • Vibration damping tape • Ruban antivibrations • Schwingungsdämpfendes Band • Cinta antivibrante • антивибрационная лента

RkJQdWJsaXNoZXIy Mzc3NTY=